作者:马丁·尼莫拉

原文

THEY CAME FIRST for the Communists,
and I didn’t speak up because I wasn’ t a Communist.
THEN THEY CAME for the Jews,
and I didn’t speak up because I wasn’ t a Jew.
THEN THEY CAME for the trade unionists,
and I didn’t speak up because I wasn’ t a trade unionist.
THEN THEY CAME for the Catholics,
and I didn’t speak up because I was a Protestant.
THEN THEY CAME for me,
and by that time no one was left to speak up.
――Pastor Martin Niemoeller

译文

起初他们追杀共产主义者的时候,
我没有说话———因为我不是共产主义者;
接着他们追杀犹太人的时候,
我没有说话———因为我不是犹太人;
后来他们追杀工会成员的时候,
我没有说话———因为我不是工会成员;
此后他们追杀天主教徒的时候,
我没有说话———因为我是新教教徒;
最后他们奔我而来,
那时已经没有人能为我说话了。
——马丁·尼莫拉牧师

最后修改:2020 年 07 月 18 日
如果觉得我的文章对你有用,请随意点赞